Man on a Ledge (2012) - Hrvatski titlovi

Ocjena: (8/10) (8 glasova)
Vaša ocjena: Morate biti prijavljeni kako biste ocjenjivali titlove.
Općenito

ID 1565870

Pošiljatelj pipic2975

Datum 07.04.2012 @ 14:03:54

OMDb 442838

Podaci o titlu

Jezik Hrvatski

Format SubRip

Broj CD-a 1

FPS 23,976

Veličina 30.7 KiB

Broj datoteka 1

Preuzeto 8124

Izdanje

Man.on.a.Ledge.2012.R5.AC3.H264-CRYS

Man.on.a.Ledge.2012.R5.CAM.AUDiO.XviD-BiDA

Man.on.a.Ledge.2012.DVDRip.XviD.AC3-NFT

Man.on.a.Ledge.2012.R5.XVID-WBZ

Titlovi izvedeni iz ovog titla

[prilagodba] Man on a Ledge

Srodno

Svi titlovi za ovaj film

Svi titlovi za ovaj film na ovom jeziku

Svi autorski titlovi ovoga korisnika

Svi titlovi ovoga korisnika

Preuzimanjem ovih titlova pristajete na naše uvjete korištenja
Srodni titlovi
  Naslov Jezik Hrvatski titlovi Hrvatski titlovi Pošiljatelj Datum
Man on a Ledge 2012 Hrvatski titlovi Man on a Ledge (2012)   
Man.On.a.Ledge.2012.CAM.(ENG).NoGrp Man.On.a.Ledg...

Hrvatski titlovi 1858 1 pipic2975 08.03.2012
Man on a Ledge 2012 Hrvatski titlovi Man on a Ledge (2012)   
Man.on.a.Ledge.2012.R5.DVDRip.XVID.AC3.5.1.HQ.Hiv...

Hrvatski titlovi 7996 1 Zacamac... 09.04.2012
Man on a Ledge 2012 Hrvatski titlovi Man on a Ledge (2012)   
Man.on.a.Ledge.2011.DVDRip.XviD.AC3-NFT

Hrvatski titlovi 2067 1 Likagaj 05.05.2012
Man on a Ledge 2012 Hrvatski titlovi Man on a Ledge (2012)    
Man.on.a.Ledge.2012.720p.BluRay.x264.DTS-HDChina ...

Hrvatski titlovi 3481 1 Zacamac... 11.05.2012
Man on a Ledge 2012 Hrvatski titlovi Man on a Ledge (2012)    
Man.on.a.Ledge.2012.m720p.BluRay.x264-BiRD

Hrvatski titlovi 532 1 faks86 08.01.2013
Man on a Ledge 2012 Hrvatski titlovi Man on a Ledge (2012)    
Man.on.a.Ledge.2012.720p.BluRay.x264.DTS-HDChina ...

Hrvatski titlovi 3858 1 sean12 17.05.2012
Pregled titla
1
00:01:24,439 --> 00:01:26,893
Dobro jutro, gospodine.
-Zovem se Walker.

2
00:01:27,329 --> 00:01:29,958
Da... gospodine Walker.

3
00:01:30,683 --> 00:01:34,322
Soba 2105 u južnom krilu.
Prekrasan pogled.

4
00:01:34,573 --> 00:01:38,776
Imamo također veći prostor
u istočnom krilu, po istoj cijeni.

5
00:01:38,986 --> 00:01:41,172
Mislim da ću uzeti ovu s pogledom.

6
00:01:55,875 --> 00:01:58,108
Zar nije prerano za šampanjac?

7
00:01:58,331 --> 00:02:01,209
Uopće nije. Uopće nije.
...

odgovoreno: prije oko dvije godine

ne valja. ako je sudit po prvih desetak titlova, tko god je prevodio, ne razumije engleski. sumnjam da se kroz film stanje išta popravi
Ocjena: 
odgovoreno: prije oko dvije godine


Urednik
1173
01:32:04,338 --> 01:32:08,634
Titlovi by Sean12

1174
01:32:09,635 --> 01:32:12,635
Prilagodio:Pipic75

-----
odgovoreno: prije oko dvije godine

Prijevod je od Sean12 ja sam samo titl vremenski podesio.
odgovoreno: prije oko dvije godine

Komentar od CelaviB napisao član koji je u 2 godine napisao dvije poruke...ocjenio je titll nakon 10 redaka...znači pravi je majstor...prevoditelj naravno nije...valjda po nalogu gosp Uwhesusa koji je sve spremno dočekao i odmah napisao tko je prevoditelj...dajte me prestanite napadati...prijevod je po sluhu...obrađen je za srpski bez ikakvih izmjena...ko je tu lud...što ga nije pipic obradio.....
ima prijevod od Pipica USPAVANA LIJEPOTICA.....očiti primjer neznanja hr jezika...naglašavam....LIJEPOTICA
POTPIS..prevodi PODPIS
Završiti ću s čiščenjem....nepoznavanje razlikovanja Č I Ć
plačaj nepoznavanje razlikovanja Č I Č
obućena nepoznavanje razlikovanja Č I Ć
Plača je 250 $ na sat nepoznavanje razlikovanja Č I Ć
dohodka---dohotka je ispravno
čistačicama nepoznavanje razlikovanja Č I Ć
Hraniju se s insektima Hrane se
vrečar nepoznavanje razlikovanja Č I Ć
osviježiti...nepoznavanje je i ije
z desne strane je kupatilo....s desne strane
prešli su mjeseci. prošli su
Sve je v redu. Ovdje sem...neprevedeno s slovenskog
Prijevod od 490 redaka..da mi je naletiti na takav
a pipicu i ti si se pridružio i slažeš se da ne valja moj prijevod a najviše ih skidaš..svaki prijevod mogu analizirati i naći greške..zato pustite me na miru....da se ne moram mučiti i vas analizirati
Budite molim vas Uspavane lijepotice i pustite me da radim...Man on a ledge je skinut u preko 10 000 puta...obrađen na srpski i nema nekih komentara...ne znate prevesti uz engleski titl a kamoli da se usudite po sluhu
...ja sam sebi mogu naći greške koje sam u brzini napravio u želji da gledatelji mogu pogledati film i naglašavam da se moji prijevodi brišu kad izađe eng titl....a vi pojma nemate koliko se truda ulaže kad se prevodi na sluh....sad više ne prevodim...samo ću raditi analize titlova zlonamjernika...pa svi griješimo....pustite se svega....prevodite filmove i prihvatajte kritike od onih dobronamjernih...meni je to želja bila od početka...svi učimo i nismo profesionalci...ja griješim i pokušavam se uvijek poboljšati...e pa nemojte zato vrijeđati...zašto gubiti vrijeme na ovakve komentare umjesto da publici priuštimo prijevod uz koji film mogu gledati....pozdrav od Seana koji više ne prevodi...ako vam je to bio cilj...posvetim se obitelji malo...
Samo još da prijevod od Pipica nije ocjenjen negativno...a ja u normalnim okolnostima bi rekao..bravo Pipic i hvala na prijevodu..Tako treba i iskreno nekom u dobrom duhu ukazati na greške....nemojte vrijeđati one koji su puno uložili truda...pomozite im i poboljšajte ih a ne da im ubijate volju za radom....nadam se da će se sve ovo shvatiti u pozitivnom smislu i da svi nastavimo normalnim radom....nismo profesori eng jezika već obični mali ljudi koji se mučimo da široka publika može gledati filmove...znači samo dobronamjerne kritike od kojih ćemo svi biti bolji







odgovoreno: prije oko dvije godine

Tko je protiv tebe ja sigurno nisam sam samo napisao da si previše koristio "Da li" u rečenicama i ništa više.Nema ti tu nitko ništa protiv tebe samo sam ti napisao koje si greške napravio. Nijedan titl nije savršen a ti se odmah ljutiš i napadaš.Ja sam dobio sto komentara na prilagodbe i dobre i loše one koje su bile loše ispravio sam greške i to je to nisam radio od muhe slona i svađao se.Možda si krivo shvatio s moje strane ali 99% ljudi koji ostavljaju komentare samo ti govore gdje si pogriješio, ispraviš ih staviš titl ponovno i gotovo.Ne znam čemu tolike rasprave.Bok
odgovoreno: prije oko dvije godine

I nemoj analizirati titlove jer ako ćemo tako, onda će uvijek jedan drugome pronaći greške. Sad kad bih išao liniju po liniju tvojih prijevoda a neću jer nisam takav isto tako mogu staviti i nabrojati linije gdje si ti zeznuo.Svi smo tu da pomognemo jedan drugome a ne da se svađamo, ne znam kako je od drugih ali moji komentari su ti dobronamjerni.Bok i uživaj.
odgovoreno: prije oko dvije godine


Urednik
Ah, naprotiv, gospon Sean12. Tvoje sam ime istaknuo upravo kako bih opomenuo CelavogBezRuku, jer na ovim stranicama, a vjerujem i šire, tvoje ime je jamac kvalitete i dobitnik više nagrada za izvorno hrvatsko, stoga vjerujem da se nakon ovoga teškoga grijeha spomenuti komentator posuo pepelom i otišao ispovjediti. Ukoliko se drzne ponovno javiti, bit će mu naloženo da izmoli krunicu za oprost i pokoru.

-----
odgovoreno: prije oko dvije godine

Izvinjavam se članu pipic....shvatio komentar u lošijem smislu samo zbog proteklih događaja..greške u stilu koje smetaju već ispravljam....u duhu pomirenja i da se ovo prepucavanje ne nastavi da kažem da se ne ljutim na nikoga....ovo s urednikom je samo malo vježbanje duhovne prijepiske.....i njemu pružam ruku pomirenja....ljudi smo i griješimo ali možemo i zaboraviti...nek se ovo završi i da se svi vratimo onom zbog čega smo tu....
Sretan Uskrs Pipicu i Uwhesusu s danom zakašnjenja
odgovoreno: prije oko dvije godine

Nema veze sve je O.K. samo ti lupaj prijevode.Također Sretan Uskrs.
odgovoreno: prije oko dvije godine

Odgovara za Man.on.a.Ledge.2012.R5.CAM.AUDiO.XviD-BiDA
odgovoreno: prije oko dvije godine


Urednik
Ništa onda, mir do Božića.

-----
odgovoreno: prije oko dvije godine

Hvala onima koji su dali bolje ocjene pa je nekako umanjilo jedinicu koju dobio pa se ipak stiglo do osam zvjezdica...
odgovoreno: prije oko dvije godine


Također odgovara i za Man.on.a.Ledge.2012.DVDRip.XviD.AC3.NFT
[ This message was edited by Nestor on 04-17-2012 02:15:21 ]
odgovoreno: prije oko dvije godine

Man on a Ledge.2012.R5 XVID-WBZ
Anketa
    Koliko često koristite podnapisi.net za skidanje titlova?
  • Samo kada ju Google izbaci kao rezultat

     (1 %)
  • Rijetko

     (4 %)
  • Prvo tražim ovdje! <3

     (94 %)
  • Nikad :(

     (0 %)